АТАЗИК: ДЕРЕВНЯ У РОЩИ

Если для мордвы ритуально значимыми были поляны в лесах, где представители этого народа собирались на свои языческие богослужения, то черемисский общественный культ основывался на почитании ото — священных рощ, на внимании проповедям жрецов-картов. Вообще-то такие места старались не особенно рекламировать перед иноверцами, но в кругу своих назвать деревню «поселением возле рощи» не возбранялось.

Так, в Уренском районе есть деревня Атазик («у рощи»), а в Тоншаевском — село Ошкаты (ошко ото — «тополевая роща»). До сих пор стихотворение «Роща» трагически погибшего поэ та Чавайна является первым, которое марийские детишки учат в школах.

В Воротынском и Тонкинском районах есть села под названием Отары, а в Воскресенском районе — даже Большие и Малые Отары. Подобные названия есть еще в Чувашии и Марий Эл, в центральнороссийских областях они нигде не попадаются. Местное население фантазирует, что якобы в древности там жили черемисы, у них были большие отары овец, а пасти их они нанимали русских. В подобное можно было бы поверить относительно татар, а вот зная характер традиционной марийской экономики, увериться в то, что эти люди держали при своих землянках что-нибудь крупнее коз, кур и собак, весьма сложно. Раскапывающие средневековые марийские поселения археологи отмечают отсутствие на них даже костей крупного рогатого скота и лошадей — ив самом деле, далеко ли уедешь на лошади по тоншаевской тайге? Кроме того, лошади и корове на зиму нужно сено. А где его в тайге накосишь?

Другая версия связывает эти названия с чувашским словом отар («пасека»), заимствованным марийцами в XVIII столетии, в период перехода с бортевого на пасечное пчеловодство. Это кажется ближе к истине, мне же лично больше нравится третья возможность истолкования Отар — из марийского сочетания ото йер («озеро у рощи»).

Источник: Нижегородский рабочий, № 146 от 08.09.09

Записи по теме