ИЗЪЯНКА: МАЛЕНЬКОЕ ОЗЕРО

В XVII—XVIII веках, покуда марийцы не отдалились от русских столь далеко в тайгу, русские названия некоторых населенных пунктов Воскресенского района, будучи переводными с марийского, имели при себе компонент «поле». В частности, деревня Изъянка некогда была Изъяркой, а в актах она писалась как Изъярское поле. Правильно она расшифровывается как марийское изи йер («маленькое озеро»), а ассоциация с русским словом изъян образовалась намного позднее, когда первоначальное иноязычное название перестало быть понятным.

Неподалеку от таежной Изъянки расположено достаточно крупное русское село Большое поле. Голову даю на отсечение, что в XVII веке оно тоже было марийским и называлось Кугунур.

Источник: Нижегородский рабочий, № 146 от 08.09.09

Записи по теме