ИЗЪЯНКА: МАЛЕНЬКОЕ ОЗЕРО

Оставить комментарий Реки и озера Оставить комментарий

В XVII—XVIII веках, покуда марийцы не отдалились от русских столь далеко в тайгу, русские названия некоторых населенных пунктов Воскресенского района, будучи переводными с марийского, имели при себе компонент «поле». В частности, деревня Изъянка некогда была Изъяркой, а в актах она писалась как Изъярское поле. Правильно она расшифровывается как марийское изи йер («маленькое озеро»), а ассоциация с русским словом изъян образовалась намного позднее, когда первоначальное иноязычное название перестало (далее…)


ОШАРАШ: БЕЛОЕ ОЗЕРО

Оставить комментарий Реки и озера Оставить комментарий

Дороги для езды на телегах в тайгу проложила лишь советская власть, до этого их роль у марийцев выполняли реки, многие из которых сохранили свои прежние, прадедовские названия. Очень многие из них оканчиваются на -нер — сокращение слова энггер («река»). Как правило, располагавшимся на реках марийским населенным пунктам давали имена рек. Этому правилу следовали необязательно, поэтому в отдельных случаях вопрос «река — село» так и остается нерешенным. В частности, в условиях всеобщей тайги несколько (далее…)


Бубено – дедушкино, Нерисово — холмистое

Оставить комментарий Реки и озера , , , Оставить комментарий

Когда древним людям, использовавшим реки в качестве водных дорог, требовалось перебраться с одной дороги на другую, использовались волоки — специально подготовленные места, где судоходные реки сходились одна с другой на минимальное расстояние.

В таких местах расчищался лес, а из срубленных деревьев мостились гати, по которым суда перетаскивались из потока в поток.

Ученые восстановили древнейшее слово для обозначения волока — в бронзовом веке оно должно было звучать примерно как «угхт». Видимо, (далее…)


Кеторша, Пожа

Оставить комментарий Реки и озера , , , Оставить комментарий

Очень вероятно, что финно-пермский след просматривается в названии достаточно крупной реки Иржи, притока Тёши, протекающей на территориях современных Арзамасского и Ардатовского районов. Местные жители зовут ее Сухая Иржа.

В жаркие летние месяцы иногда она высыхает до потрескавшейся глиняной корки.

Есть основания предполагать, что типологически она соответствует речке Юронга в Воскресенском районе. И в одном, и в другом случае основой является коми слово «йыр» — «омут».

У Иржи есть и другое местное (далее…)


Левангур — черемуховая река, Ульчадьма — лес на болоте

Оставить комментарий Реки и озера , , , , , Оставить комментарий

В Вознесенском районе течет речка Ульчадьма, никак не переводимая с мордовского языка. Зато ее вполне можно сравнить с Ульвой в Пермской области и Упьшмой в Костромской. В их основе ученые видят слово из языка коми «уль» — «лес на болоте».

Черемуха была для первобытных финно-угров знаковым растением: именно из ее ягод они варили самый древний в наших местах самогон! К речкам, обильным черемуховыми зарослями, можно сказать, не зарастала народная тропа. В Ардатовском районе у нас есть мордовская черемуховая (далее…)


Сеплас – кошелек, Куча — орел

Оставить комментарий Реки и озера , , , Оставить комментарий

На территории нашей области реки и озера с финно-пермскими названиями сосредоточены ближе к коренным районам расселения нынешних потомков этих народов: по всему Заволжью, а также в Володарском районе.

В Воскресенске это речка Висец (от удмуртского «вис» — «ручей, соединяющий две реки или озера»), в Борском районе — Пустом (на языке коми «лус» — «хвоя») и Юрловка (от коми «юр» — «голова»).

В Краснобаковском районе это Вожня либо Важня (от коми «вож» — «ветвь, проток»), в Сокольском районе Мича (от (далее…)